张家辉的普通话是频频被嘲笑的主角之一,刘青云笑到捧腹大笑。讲一口流利的普通话是不少香港艺人梦寐以求的事,香港艺人普通话问题一直都是网友吐槽的焦点,甚至出现了以艺人名字如:“渣渣辉(张家辉)”、“陈咬春(陈小春)”、“叉烧芬(蔡少芬)”等恶搞艺名。

image.png

  采访中,张家辉表示是知道这个梗的,所以说话的时候一直都非常注意,避免说到与自己的名字相关的字眼,并表示说希望大家能原谅自己的普通话,因为他的确已经说得很努力了。

  但事实上,有些机智网友把张家辉说的这段话翻译过来之后,这段话又变成了:“我几道,但我就系不嗦,一级不嗦……我撅得呢,奇袭大家应该要圆浪我,因为我们已经嗦得很鲁力了”。不少网友看过之后表示翻译的太到位了,很有张家辉本人的味道呢!

版权及免责声明: 如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至2282262414@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。